31/07/2018

L'immortelle



Quand Marguerite Yourcenar (1903-1987), dont je n'avais jamais lu la moindre ligne, devint la première femme membre de l'Académie française en 1981 et fut reçue sous la Coupole par Jean d'Ormesson...



Marguerite Yourcenar, Bernard Pivot et Jean d'Ormesson

... l'idée saugrenue m'était venue de dessiner cette petite histoire quelque peu irrévérencieuse...




... et je n'ai même pas honte...



"... vous savez, Marguerite Yourcenar fit bien pire lorsqu'elle traduisit les poèmes de Cavafy en français. Elle ne se contenta pas de sauter les mots qu'elle ne comprenait pas, elle en inventa. Elle ne parlait pas la langue, alors elle fit appel à des locuteurs grecs. Elle modifia complètement les poèmes, les francisa, se les appropria. Brodsky aurait dit qu'on ne lisait pas Cavafy, qu'on lisait Yourcenar, et il aurait eu tout à fait raison. Si ce n'est que les traductions de Yourcenar sont intéressantes en tant que telles. Elle desservit Cavafy, mais je peux lui pardonner. Ses poèmes devinrent autre chose, quelque chose de nouveau, comme du champagne."
Rabih Alameddine - Les vies de papier